Віднедавна артистка перейшла на російську мову за власним бажанням
Одна зі скандальних співачок Настя Каменських, яка продає своє “сімейне гніздечко”, знову потрапила в мовний скандал. На цей раз артистка отримала хвилю критики через російську мову. Також до цьогоїї висміювали через іспанський контент.
Виявляється, у своїх нещодавніх дописах в Instagram співачка почала перекладати підписи російською разом з англійською. Схоже, що Настя Каменських хоче відмовитися від української мови. Через це її аудиторія обурилася й звинуватила в омані.
Що каже Настя Каменських?
Що цікаво, нещодавній допис-підсумки 2025 року Настя Каменських переклала й українською, й російською мовами. І саме в ньому вона запевнила, що ще з дитинства мріяла бути міжнародною співачкою і говорити різними, але більшість її не підтримало. До ролику вона додала російські титри:
Переглянути цей допис в InstagramДопис, поширений NK (@kamenskux)
Реакція Мережі:
Підписники відреагували по-різному. Але більшість стверджує, що такі нововведення їм не приємні:
-
Бог з ним з тим іспанським, але рос переклад???🤯
-
А для кого російські титри?
-
Розчарування року. І заради чого це все? Збирали величезні зали, пісні хіти і отак все закінчується?
-
Так вже всім хочете догодити 😂 одною 🍑 на всіх стільцях 🫣🤭🤥
-
Той випадок, коли красива обкладинка, а в середині цукерки проrosiйське 💩
Також на ці закиди відреагував український блогер Слава Дьомін. На його думку, Потап і Настя знищили свої карʼєри в Україні, а тому перекинули всі сили на набивання аудиторії в Латинській Америці:
Нагадаємо, що раніше Настю Каменську принизив артист Фагот із ТМК. Він також розкритикував її за російську мову, використання якої вона певний час намагалася приховати.